Der Kaufmann hat keinen Stammbaum.1
商人に系図なし。
Akindo ni keizu nashi.
Anmerkungen
Für erfolgreiche Geschäftsleute zählt nur das Geschäft, nicht die Rücksicht auf Herkommen und Blutsbande. Im Deutschen zögert man, dies so deutlich auszusprechen; hier heißt es nur: „Bei Geld hört die Freundschaft auf“, von der Verwandtschaft ist keine Rede. Ein französisches Sprichwort formuliert jedoch ganz drastisch: „Brüder sind Brüder, aber ihre Taschen sind keine Schwestern“ (Les frères sont frères, mais leurs poches ne sont pas sœurs). Das ist alles nicht unbedingt schmeichelhaft zu verstehen, denn es unterstellt, daß Krämer letztlich sehr einsame Seelen besitzen. Was ja nicht wahr sein muß, denn ein Stammbaum kann auch eine eine Bürde sein.
Nützlichkeit
1 Paul Ehmann: Die Sprichwörter und bildlichen Ausdrücke der japanischen Sprache. OAG: Tokyo 1927, S. 5