18.3.2008
Fusion II: Japan in Korea
KoreaSpracheReinhard ZöllnerDas „Hanyang University Amateur Orchestra“ in Seoul kündigte im März 2008 ihr Konzert mit einem wunderschönen Plakat an — ein Hingucker für Sprach-Ästheten: Der Titel des Konzerts lautet „Hanaklang“. Auf den ersten Blick ein koreanisch-deutsches Kompositum: hana bedeutet auf koreanisch „eins“. Demnach wäre „Einklang“ gemeint. Das Plakatbild weist aber in noch eine andere Richtung: Die Blumen wecken Assoziationen an das japanische Wort hana, „Blume, Blüte“. Meine koreanischen Gewährsleute haben keinen Zweifel, daß das beabsichtigt ist und hier tatsächlich ein dreisprachiges Kunstwort vorliegt.